Anam Cheoil – The Music’s Soul

The Friday evening concert at this year’s Masters of Tradition Festival in Bantry House was a tour de force: in all, probably the best concert I have heard at this festival in recent times. We went because on the programme were two of our favourite musicians who have come from the Irish tradition: Iarla Ó Lionáird and Mícheál Ó Súilleabháin. They were both on top form last night, and certainly didn’t disappoint.

Header: ‘Odyssey’ by Barry Linnane  frames beautiful Bantry Bay – host to the Masters of Tradition Festival. Upper – Mícheál Ó Súilleabháin (RTE Orchestras) and Lower – Iarla Ó Lionáird (Fractured Air)

Using poetry, music and song, the two performers transfixed us. Both are imbued in the musical and poetic tradition of their country, which comes from deep, deep down. In my explorations of Ireland I am finding how much history is alive and embraced: this applies as much to the history of the culture here as it does to the physical relics of the ancestors in the landscape, whether it’s prehistoric rock art or medieval architecture.

The rushy glens of the Sliabh Luachra country in the Muscraí Gaeltacht, where the Irish language is still very much alive

Iarla Ó Lionáird was born and raised in the Muscraí Gaeltacht, and imbued in the Irish language from birth. A near neighbour in his younger years was Seán Ó Riada, who lived in Ballvourney, and had established Cór Chúil Aodha, a male voice choir singing mainly in Irish, and which exists today under the leadership of Seán’s son Peadar. Iarla joined the choir as a child and sang with it until his early twenties. He now makes his living through his voice and is still very much involved in the Irish tradition while also exploring new grounds. Listen to this very beautiful rendition by Iarla of Caoineadh na dTrí Muire (the keening of the Three Marys):

Mícheál Ó Súilleabháin is best known for his unique expression of traditional Irish music on the piano. He claims that he was an introverted child, and that music was his saving grace. He went to UCC where he was also influenced – and taught – by Seán Ó Riada. Eventually he took over Seán’s job at Cork before founding and heading the Irish World Academy of Music and Dance at Limerick University. He wasn’t born into the Irish speaking tradition but came to it later in life. In a recent newspaper interview he gave this memorable quote: ‘…I wouldn’t like to be reborn as someone else, not even for a day, I’m so worn out trying to be myself…’ Here’s an example of Mícheál’s playing:

In the course of the Bantry concert the two musicians spoke of a little-known collector of Irish folk-songs – someone of whom I had not heard. Alexander Martin Freeman was …a retiring English scholar of private means… who travelled in the Muscraí Gaeltacht in 1913 and 1914. He wrote down no less than 84 Irish language songs, and his work has been described as ‘…incomparably the finest collection published in our time of Irish songs noted from oral tradition…’ This is all the more remarkable as Freeman spoke no Irish. He painstakingly wrote the words, exactly as he heard them, in phonetic spelling, based on his own native English. For this reason, the texts were apparently ignored initially by Irish folklorists. But now they are viewed with interest by scholars as they give a great insight into the word-sounds of Irish speakers from those years – apparently the West Cork dialect has been changing with time! Over the years both Seán Ó Riada and Iarla Ó Lionáird have brought the songs back into circulation, and we were treated to some examples. Freeman’s field notebooks from Ballyvourney are held in the National Folklore Collection, University College Dublin.

Winter scene in the Muscraí Gaeltacht

In the Library of Bantry House these two performers gave us a very special experience through music, song and poetry. Although I don’t speak or understand Irish, I appreciated the beauty of the sounds of the words – a music itself. We and the audience were transfixed by the whole experience. Walking out on the terrace of Bantry House afterwards, I looked to the west where the sun was dropping behind the mountains over the calm waters of the bay. I felt that we had, through the music, been given a privileged glimpse into the soul of Ireland.

Two Seáns

after gaiety

Meeting the President at the Ó Riada sa Gaiety Concert, March 1969 – from left: Seán Ó Riada, Seán Ó Sé, Niall Toibín, President Éamon de Valera, Ruth Ó Riada and Breandán Ó Buachalla (Irish World)

Festivals are high points of summer here in West Cork. Whatever the weather (and it’s always erratic), there is a very predictable buzz abroad wherever they happen. Rain or shine, people gather – the streets are busy, the cafés are full, the excitement is palpable.

Bantry from the water

Colourful Bantry in the festival season

A highlight for us at the moment is the Literary Festival in Bantry, and we were particularly engaged this week by a couple of hours of chat, readings and songs from a ‘Bantry boy’ now turned eighty – Seán Ó Sé. Last year Seán became an author or, more exactly, he collaborated with Patricia Aherne to tell the story of his life – which is a fascinating one.

Seán_Ó_Sé

This Seán comes across as completely honest, unpretentious, and with a deeply embedded faith. Life has taken him on a long journey from Ballylickey – on the shores of Bantry Bay – to a world stage. Woven in with a full time teaching career in Wicklow and Cork (…I never took a day off in my teaching career to go singing… says Seán …Singing was for sport, but if there was jam, that was fine too…) he has been to – and performed in – Canada, America, Cuba, Russia and China, and is still a legend in his own country of Ireland – and particularly in his own corner of it, County Cork.

Mannings

Seán Ó Sé was brought up in Ballylickey; he remembers Mrs Manning (Val’s mother) opening the shop – Manning’s Emporium – that now has a coveted reputation as one of West Cork’s favourite good food venues

He is both raconteur and singer and he has been close friend and colleague of our second Seán: Seán Ó Riada – a most profound influence on music in Ireland in the twentieth century. Seán number one told us about his first meeting – an audition – with Seán number two in the 1960s. In spite of being chronically shy the younger man must have made a good impression, and Ó Sé worked closely with Ó Riada on many of his major projects until the latter’s untimely death in 1971 – at the age of 40.

Famously, Seán Ó Sé was part of a group led by Ó Riada who performed at the Gaiety Theatre, Dublin, in March 1969. The concert was recorded and is now regarded as classic: …crucial in the outburst of quality traditional music in the 1970s and ever since... (Gael Linn). It’s interesting that this group debuted sounds that were hitherto little known in Ireland, where traditional music was mainly seen as a past-time indulged in only by ‘rural individuals with string tied around their trousers’ or by large ceilidh bands following in the dance hall convention. In fact, Ó Riada’s vision was already a reality in the Irish communities around Camden Town in London in the 1950s and 60s, fortunately recorded by collectors such as Bill Leader and Reg Hall. And, in any case, many of the members of the Ó Riada sa Gaiety group had been playing together since 1962: they called themselves The Chieftains!

Seán Ó Riada (left) and (right) the memorable Ó Riada sa Gaiety concert that ushered in a ‘new’ era of Irish Traditional Music: this is Ceoltóirí Chualann in March 1969, (l–r): Seán Ó Riada (Director and harpsichord), Peadar Mercier (bodhran), Éamon de Buitléar (accordion), Mairtin Fay, Sean O’Ceallaigh, Sean O’ Cathain (fiddles), Seán Potts (whistle), Micheal O’Toibride (flute) and Paddy Moloney (uillean pipes). Seán Ó Sé (vocalist) is at the front. Courtesy Gael Linn. The dress code was at Ó Riada’s insistence

Before the Gaiety concert Ó Riada had already made his name writing scores for Irish films, including the 1959 documentary by George Morrison on Ireland’s struggle for freedom in the period 1896-1918. Mise Éire (I am Ireland) uses music which draws on traditional themes. The film was hugely popular when the 1916 rising was commemorated fifty years on, and in the recent 2016 centenary commemorations the main theme – based on Róisín Dubh was often featured.  Róisín Dubh means “Dark Rose” and is one of Ireland’s most famous political songs. The modern translation is credited to Pádraig Pearse. Here’s a link to a fascinating recent TG4 documentary about the making of the film, which includes extracts.

mis eire film

Mise Éire was a sensation when it came out in 1959. It was widely shown during the 1966 commemoration of the Easter Rising in Dublin

Our own Seán – Ó Sé – entertained us thoroughly at the Bantry Literary Festival, telling us his stories of a full and fascinating life, and his memories of growing up on the shores of Bantry Bay. Of course, he sang for us as well: a real treat…

singing in the mariners

That book title: An Poc ar buile; it means ‘The Mad Puck Goat’. Wherever Seán goes he will be asked to sing the song, and our session with him in Bantry was no exception. It’s supposedly a patriotic fighting song. In Irish, it tells the tale of a large billy goat who defied Cromwell and ran down the mountain to warn the people of Killorglin, Co Kerry, of the invading army. Killorglin survived the attack, and the event is commemorated every year on August 10th, when a wild goat is raised to the top of a scaffold tower and presides for three days over the festivities. Here is Seán singing about the goat’s exploits at the Cavan Fleadh Cheoil in 2010.

puck-fair

Killorglin’s Puck Fair, 1900

Ag gabháil dom sior chun Droichead Uí Mhóradha
Píce im dhóid ‘s mé ag dul i meithil
Cé casfaí orm i gcuma ceoidh
Ach pocán crón is é ar buile…

curfá

Ailliliú, puilliliú, ailliliú tá an puc ar buile!
Ailliliú, puilliliú, ailliliú tá an puc ar buile!

Do ritheamar trasna trí ruillógach,
Is do ghluais an comhrac ar fud na muinge,
Is treascairt do bhfuair sé sna turtóga
Chuas ina ainneoin ina dhrom le fuinneamh…

curfá

Níor fhág sé carraig go raibh scót ann
Ná gur rith le fórsa chun mé a mhilleadh,
S’Ansan sea do cháith sé an léim ba mhó.
Le fána mhór na Faille Bríce…

curfá

Bhí garda mór i mBaile an Róistigh
Is bhailigh fórsa chun sinn a chlipeadh
Do bhuail sé rop dá adhairc sa tóin ann
S’dá bhríste nua do dhein sé giobail…

curfá

I nDaingean Uí Chúis le haghaidh an tráthnóna
Bhí an sagart paróiste amach ‘nár gcoinnibh
Is é dúirt gurbh é an diabhal ba Dhóigh leis
A ghaibh an treo ar phocán buile…

curfá

As I set out with me pike in hand,
To Dromore town to join a meithil,
Who should I meet but a tan puck goat,
And he’s roaring mad in ferocious mettle.

Chorus:
Aill-il-lu puill-il-iu – Aill-il-lu it’s the mad puck goat.
Aill-il-lu puill-il-iu – Aill-il-lu it’s the mad puck goat.

He chased me over bush and weed,
And thru the bog the running proceeded,
‘Til he caught his horns in a clump of gorse,
And on his back I jumped unheeded.

Chorus

He did not leave a rock that had a passage through,
Which he did not run with force to destroy me,
And then he gave the greatest leap,
To the big slope of Faille Bríce.

Chorus

When the sergeant stood in Rochestown,
With a force of guards to apprehend us,
The goat he tore his trousers down,
And made rags of his breeches and new suspenders.

Chorus

In Dingle Town the next afternoon,
The parish priest addressed the meeting,
And swore it was The Devil himself,
He’d seen riding on the poc ar buile.

Chorus

old bohereen