The Barnacle Goose – and Other Wonders

Barnacle Geese portrayed on canvas by Charles Tunnicliffe

Barnacle Geese portrayed on canvas by Charles Tunnicliffe

Here we are in Lent and the butchers are feeling the pinch.

Excuse me?

Well, strictly speaking we shouldn’t eat any meat or animal products during the 40 days of Lent. So that’s a lean time for the milk sellers, the cheese makers and the egg producers as well as the butchers. 

Surely that’s not still the case?

Depends on how strictly you observe the ‘abstinences’. But – I have to be honest – these rules were officially relaxed by the Catholic Church in Ireland in 1917. Still within living memory, however – just. And old habits die hard… 

So, tell me a bit more about Lenten traditions.

Published by Mercier Press, 1972

Published by Mercier Press, 1972

I will: I’m relying for much of this on The Year in Ireland, an excellent book published in 1972 and written by Kevin Danaher, who at that time was Lecturer in Irish Folklore at University College, Dublin. While he derived some of his material from printed sources he cites ‘…memories of a childhood spent in a district where old beliefs and customs still survived vigorously…’ and ‘…more than thirty years of research into Irish folk tradition…’ so it’s reasonable to say that much of the popular culture he describes was alive and well in the middle of the twentieth century – at least around his native part of the West of Ireland, County Limerick.

Now, the butchers….?

Yes – so pleased were they that Lent was over that on Easter Saturday in Cork, Drogheda and a few other towns they held a mock funeral for the Herring (for salted Herrings became a staple diet during the ‘abstinence’). The butchers put a Herring on the end of a nine foot long lath and carried it through the streets, insulting the poor fish as they went. When they got to the bridge the Herring was hurled into the water and they hung up a quartered Lamb decorated with ribbons and flowers instead.

herring

Another commentator in 1916 describes a remembered ceremony in County Monaghan:

whippingtheherring‘…On Easter Sunday morning, immediately after last Mass, all the young men and maidens, dressed in their best, flocked into the town of Carrickmacross, where they formed into a procession, headed by one of their number carrying a long pole, from the top of which dangled a Herring, and marched to the tune of whatever musical instruments they could muster (fiddles were the most common in those days) till they came down to the lake just outside the town, when the Herring was taken down from the pole and thrown into the water amidst the cheers and laughter of the spectators… The Herring, being the cheapest and most plentiful fish, was the principal dish of the poorer classes, and of some of the better-off people, too; consequently the people grew so tired of seeing him day after day on their tables that they conceived the idea of getting rid of him by drowning, after which they would indulge in all kinds of games and pastimes, amply making up for the quiet time they spent during Lent, as no one would think of enjoying themselves during the Holy Season…’

Enjoyment being another ‘abstinence’ then?

Certainly. Danaher again: ‘…there was no merrymaking during Lent, no music, dancing, card playing or visiting friends. No mother would visit her daughter newly married at Shrove until Lent was over. Musical instruments were stored away. In many houses the pack of playing cards was burned and a new pack was bought at Easter. Many people, women (who were equally addicted) as well as men, gave up smoking and some in excess of zeal broke or burned their tobacco pipes. And although some topers found solace in the old couplet:

 – Good luck and long life to the Council of TrentIt took away meat but it left us the drink –

large numbers took a pledge against alcoholic drinks ‘for the duration’…’

The Council of Trent

The Council of Trent

I’m getting dizzy – just tell me about the Barnacle Goose.

Human ingenuity has a way of overcoming all difficulties and we find that the clergy were eating Geese throughout Lent! This was because it was once thought that the Barnacle Goose (and the Brent Goose) – both of which winter on our west coast but don’t breed here – should be classified as fish. This is first mentioned by Geraldus Cambrensis who visited Ireland in the twelfth century and described the wonderful way in which these Geese came not from eggs but from Shellfish – or grew on trees!.

img4465-1

He goes on to say ‘…Accordingly in some parts of Ireland bishops and religious men eat them without sin during a fasting time, regarding them as not being flesh, since they were not born of flesh..’ More recently – shortly before the 1914-18 Great War – Martin Duncan, librarian of the Zoological Society, was lecturing in the North of Ireland on marine mammals when he was asked by a local Parish Priest ‘…whether he had told the whole story of the Barnacle “because his people were in the habit of eating the Barnacle Goose during Lent under the impression that it was more fish than fowl”, and stating that a comparatively recent pope had granted a dispensation to the people of Derry to continue to eat the Barnacle Goose during Lent as an ancient and established custom…’ The same licence obtained all along the Kerry coast ‘…not because they had any belief in the mythical story of its origin, but because they knew that it lived more on the sea than on the land, and so acquired fishy character…’

In fact it is true that a pope commented on the topic, but that was Innocent III in 1215 – and he condemned it. As Danaher relates, ‘…news of this does not seem to have yet reached the people of the west of Ireland…’

Good for them! Oh – and what is the collective noun for Barnacle Geese?

A Crustacean of Barnacle Geese…

BarnacleGooseIE

March Miscellany

shovel

Another selection of Irish ‘normalities’ which have caught my English eye over the last few months (the previous selection is here). They have amused me, surprised me and sometimes baffled me. I have the greatest respect for their ‘Irishness’ – a unique outlook on life and culture from a small island which has made a big mark on the world. Mostly the images need no commentary but I have provided a little information for the curious at the end of the post.

them jobs

holy water

scrap

sprigging

ford hare

red light

shrine

luckyhouse

posterity

till he comes

walker

walking

offerings

Most of the images are from our own neighbourhood, but the spectacular wells and shrines – including the one above (to St Brigid) were seen on our trip to Clare. Can’t resist just one more image: it’s the view we enjoy every day from Nead an Iolair, constantly changing and always arresting.

panorama

West Cork Speak: Lessons 5 to 7. And PRIZES!

Here comes himself at the head of the parade

Here comes himself at the head of the parade

Time for the next lesson in how to sound like you’re from West Cork! In Lessons 1 and 2 we covered like and grand, now and so – versatile words that will take you a long way in any conversation around here. Then in Lessons 3 and 4 we looked at how you would frame your sentences in the conditional tense, and how to use the pronouns ye, and himself, herself and yourself. I hope you have been practising, in preparation for your visit. You ARE coming, right? Good – well so, you would need to be moving along to the next important steps in your language development. And to help you see where you’re coming, I will illustrate these lessons with pictures of the St Patrick’s Day parade last Monday in Ballydehob.

Vintage tractors galore

Vintage tractors galore

Lesson 5: In Fairness

Nothing distinguishes the West Cork denizen like the phrase in fairness. Occasionally rendered as in fairness, like or even to be fair, it is tacked on to the end of sentences with total abandon, whether it matches with the sense of what’s been said or not. If you meet someone on your walk, don’t be surprised to hear him say “’Tis a grand evening, in fairness like.” It’s as if it’s important to give God His due – He’s sent us lots of storms lately and endless days of rain, but sure, He’s doing His best to make it up to us now, isn’t He?

Sometimes you are left wondering about what’s not being said. If you hear “She’s a terrific dancer, in fairness,” you might wonder if there’s another part to the sentence, that has been left out – “even though she can’t sing,” maybe. But no, it’s probably just been added for some kind of emphasis, or to round out the sentence in some way. So go ahead, just drop it in here and there, and you’ll be grand.

Going to the creamery

Going to the creamery

Lesson 6: Modifiers

Nobody in West Cork is very happy – no, we are happy out. And why wouldn’t we be, living in this beautiful place? We might also, if we have a lot to do, be busy out. If we badly need a pint, we might be thirsty out.

If using out as a modifier doesn’t trip off your tongue, try altogether instead. Or entirely.

We saw a good movie the other night. “It was great fun altogether.”

A recent story in The Examiner tells of a local hero, a student who found a toddler wandering late at night and made sure he was safe. Since the story is told mostly in dialogue, it’s an excellent example of Irish speech.

And the student, I think you will find yourself saying, “Wasn’t he a fine lad entirely?”

Don't they look happy out?

Don’t they look happy out?

Lesson 7: The diminutive

In Irish, the diminutive is formed by putting –ín (pronounced een) at the end of a word. We tell people that we live down a boreen (Irish word for road is a bothar, pronounced bo-her, and a bothairín is a small road). I’ve written about the children’s graveyards here: a cillín, pronounced killeen, actually means a small cill or church.

Some West Cork people routinely add -een to the end of a word to convey a sense of its size. Our landscaper asked if he should put the tools in our shedeen. Our neighbour, when I asked him about a certain piece of land said it was “nothing but a fieldeen.” You may well be asked by a waitress if you’d like a biteen more coffee.

Isn't that a grand careen?

Isn’t that a grand careen?

Now so – there you are! I think you might be ready to put all of that into practice.

Announcing our second ever COMPETITION (the first one was about place names). Your task, Dear Reader, is to construct a short conversation between two individuals. They are driving in opposite directions, but meeting on the boreen they roll down their windows to pass the time of day. The big topic of the moment is the St Patrick’s Day parade in the village and this, therefore, is the subject of their conversation. Reconstruct the chat, using what you’ve learned in the seven lessons so far, and your own imagination. An astute panel of judge will pick the winners and excellent prizes will be dispatched. Actually, prize-eens, in fairness. Good luck!

'Tis a lovely float, in fairness, like

‘Tis a lovely float, in fairness, like

Copper Country

Sheep's Head Copper Mine: Cornish mineworkers' cottages

Gortavallig Copper Mine, Sheep’s Head: Cornish mineworkers’ cottages

We live in the townland of Cappaghglass. I would love to say that the name derives from the metal that makes up much of its geology – copper, but Finola tells me that way of looking at it comes from my English accent: the Irish word for copper is Copair, while Cappa actually means meadow. Glas or glass means green so – prosaically speaking – we live in ‘Green Meadow’. However, as in so many cases, the history of this little bit of Ireland is writ clearly on the landscape and Cappaghglass is very much ‘copper country’.

Stub of 9th century Irish round tower? - No: 19th century copper mine workings in Cappaghglass. In front is the head of a shaft, behind is the remains of the mine chimney that fell in 2002; to the right are the old mine cottages

Stub of 9th century Irish round tower? – No: 19th century copper mine workings in Cappaghglass. In front is the head of a shaft, behind is the remains of the mine chimney that fell in 2002; to the right are the old mine cottages

Our own house, Nead an Iolair, is built on territory that was once owned by a nineteenth century copper mine, and legend has it that our Calor gas tank is placed over an old mine shaft! We look out to Horse Island – one of Carbery’s Hundred Islands in Roaringwater Bay: it once supported a copper mine of the same period. Look at the photograph of the number of workers employed there at this time. Now there are merely a few holiday homes on the island.

Mineworkers on Horse Island: 19th century

Mineworkers on Horse Island: 19th century

Among the quiet fields and peaceful boreens our townland is strewn with evidence of the industry that once was here: old spoil heaps, barbed-wire protected shafts, supports for overhead ropeways and the base of a famous local landmark: the 20m tall Cappagh Mine chimney which came down in a lightning strike in 2002 which also severely damaged the Mine Captain’s House adjacent to it. Mining here commenced in 1820 and works ceased in 1874. Its best years were the decade 1863 to 1873, when 877 tons of bornite copper ore were produced.

cappamap2

Cappagh Mine: cross section, mine chimney (pre 2002) and our own mine shaft!

Cappagh Mine: cross section, mine chimney (pre 2002) and our own mine shaft!

***

We went off to the Sheep’s Head last week – in idyllic weather – and were shown the Copper Trail by friends Peter and Amanda. It feels so remote out there, yet the place was a hive of industry when mining was at its height during the Victorian age. I was fascinated by the row of Cornish miners’ cottages there, and the similarity between this site and the cliff-edge setting of some of the mines in West Cornwall, Botallack in particular. When exploring these pieces of industrial archaeology in Cornwall I was always struck by the incongruity of the incredibly beauty of the places – set against the blue background of the Atlantic – with the hardship and danger of the working conditions that must have prevailed. Here in West Cork, as there in Cornwall, shafts and galleries extended out under the sea bed and the men toiled away in cramped and perilous conditions with the sound of the booming waters above them, while on the surface women (bal maidens) and children worked equally hard preparing the ore for crushing and smelting.

botallack

Botallack Tin Mine, West Cornwall - romantic site now, but less benign in earlier days

Botallack Tin Mine, West Cornwall – a romantic site now, but less benign in earlier days

Far longer ago than the nineteenth century, West Cork was being worked for copper ore. On the steep sides of our local Mount Gabriel there is evidence of copper mining dating back 3500 years to the Bronze Age. UCC Professor of Archaeology William O’Brien carried out research and excavations during the 1980s and traced a number of mine workings from this time. The extraction was a well organised process: a supply of  good roundwood had to be stockpiled and fires were lit against the rock face where traces of ore were apparent. A hot fire was kept burning for several hours followed by dousing in cold water (of which a good supply was also needed), causing the rock surface to fracture, and this disturbed face was hacked off with stone mauls allowing the accumulation of small quantities of  malachite. Constant working on good seams led to excavation into the mountain side, and some shafts have been found extending to several metres. Water ingress was a problem and it seems likely that a system of bailing or pumping was necessary. Eventually the drowned shafts were abandoned and, over time, they became filled with a type of blanket bog. This helped to preserve some of the wooden implements used and – presumably – discarded in them: hammer handles, wedges, picks and shovels as well as planks and ladders; also pine chips apparently used for illumination.

Bronze Age industrial landscape

Copper Country: Mount Gabriel – once the haunt of Wolves and miners

There’s a whole lot more to be said – about why metal was so important in the Bronze Age (wealth, in one word) and the whole context of distribution, trade and the technology of bronze itself: bronze production is only possible by combining copper ore with tin, and this was not available locally. In all probability our Cornish and Iberian cousins were making contact with Ireland’s metallurgists thousands of years ago. Interesting that the Rock Art we find in these same hillsides – and which could date from the same period – also has parallels in Britain, Brittany and Iberia.

Bronze Age industrial landscape?

Bronze Age industrial landscape?

The Clare Trumpet

The Clareman's Trumpet - two fine modern concertinas, by Wim Wakker (left) and Colin Dipper (right)

Two fine modern concertinas, by Wim Wakker (left) and Colin Dipper (right)

We went to Ballyvaghan, County Clare so that I could take part in the Concertina School run by Maestro of that instrument – and Clare man – Noel Hill. I have played concertinas for over 40 years but never in the ‘Irish’ style: here I am in Ireland so – in my seventh decade – it’s back to school for me! The concertina – a small squeezebox – has a long history in Clare, and in Ireland. It was pioneered by an Englishman, Charles Wheatstone, in the 1800s. Wheatstone’s real fame came as co-inventor – with William Cooke – of the electric telegraph which was arguably the forerunner of all our present day telecommunication systems (so thank you, Wheatstone, for my iPhone) but he was also prolific in his invention and improvement of many other devices, including musical ones. He took the Mundharmoniker – a German metal-reeded mouth blown instrument and turned it into the mouth-organ we know today; he then used the metal reeds and leather bellows to develop the concertina itself, a very portable instrument which has a tone and range similar to the violin. High quality concertinas bearing the Wheatstone name are still being made, as are many others, but it was the ability to mass produce these instruments at a low cost (far lower than the fiddle) which ensured their popularity in Victorian drawing rooms and in ale houses, dance halls and kitchens.

Noel Hill and Seamus Begley give a rousing finale to the Corofin Festival in Clare 2014

Noel Hill and Seamus Begley give a rousing finale to the Corofin Festival in Clare 2014

The concertina can be loud: the smaller the area of the bellows on a squeezebox, the more powerful the pressure that can be exerted on the steel reeds. Consequently the instrument has a very bright tone which carries above most others and is therefore ideal for accompanying dances in noisy rooms – or certainly was, before the days of amplification. Imagine a flag-stoned floor in a parlour or outhouse with a lively Irish set in full swing: the sound must have been fairly overwhelming, and it needed a loud instrument to be heard above the melee. Clare was and is a musical county, and gatherings for dancing (and socialising and matchmaking) were a major past-time in rural districts. The concertina was a boon on these occasions and is now an instrument forever associated with the area and its musicians. Because of its volume and its strident possibilities, the concertina has become known as ‘the Clareman’s Trumpet’.

old bog road music

I could write a whole post on the many varieties of concertina which have been developed since Charles Wheatstone took out his patent in 1829. Suffice it to say that you are likely to encounter only two types in your normal travels: the English Concertina – where each button plays the same note regardless of which direction you are moving the bellows – and the Anglo Concertina – where each button gives you two different notes: one on the push and another on the pull – similar in principle to the modern mouth organ. My instrument is the Anglo, and this is also the one most commonly (but not exclusively) found today in Irish Traditional Music.

pub signNo mention of the concertina in Clare would be complete without a note on Mrs Elizabeth Crotty of Kilrush. She lived between 1885 and 1960 and was famous in her day as an Anglo player. Crotty’s pub is still there in Kilrush, and still in the family. I went there on my first visit to Ireland almost exactly 40 years ago. Mrs Crotty’s memory had not faded then. I played in the pub on that visit and was told (by her daughter) that this was the first music that had been heard in the pub since the First Lady of the Concertina had died. It’s a different matter today: there is live traditional music most nights in Crotty’s, and in so many other establishments all over the county. More Clare concertina names include Paddy Murphy (who I was fortunate enough to meet and hear at a wild and remote session on that first visit), Chris Droney of Bell Harbour, still playing in his eighties, and many another.

cds

But Clare’s musical connections are not limited to the concertina: as we travelled around we became very aware of how important is music in all its varieties in this windswept, largely treeless but peculiarly beautiful part of the island. There are instrument makers: Finola grew up with Martin Doyle in Bray: he’s now one of the top producers of hand-made wooden flutes in the world! We visited his workshop – a well-equipped timber shed on the edge of the Burren. It was a great reunion: while the stories were in full flow in walked Christy Barry, renowned traditional flute player – also a Clare native, to join the chat.

Friends from school: Clare flutemaker Martin Doyle with Finola

Friends from childhood: Clare flutemaker Martin Doyle with Finola

Raw material - and traditional Irish flutes in the making

Raw material – and traditional Irish flutes in the making

I mustn’t forget Martin Connolly, first class button accordion maker from Ennis, nor my all-time Irish music hero Martin Hayes (perhaps there’s something about the name Martin?) renowned fiddler and Director of the Masters of Tradition Festival every year down here in West Cork: he hales from East Clare.

Martin Connolloy - Clare accordion maker

Martin Connolloy – Clare accordion maker

The roll call is endless, but perhaps pride of place (for now) should go to Willie Clancy, not a concertina player but a master of the Uillean Pipes. He has made famous the name of his home town, Milltown Malbay, where they have honoured him with a fine bronze statue. Every year in July around 10,000 people descend on the small West Clare town and swell its normal population tenfold. There are workshops, classes and concerts but, most of all, there is just constant music – in pubs and cafes, and on every street corner: the craic is mighty!

willie

Gobnait

Right: Harry Clarke's St Gobnait

Right: Harry Clarke’s St Gobnait

  • With all the excitements of the hurricanes this week bringing down trees and taking out power and telephones, we almost forgot to celebrate Saint Gobnait’s Day.
  • Saint who?
  • Saint Gobnait – 11th February.
  • But what sort of a name is Gobnait?
  • It sounds like Gubbnet. Not an unusual girl’s name in Ireland: Finola went to school with one. She seemed happy enough with it.
  • But imagine calling a little baby Gobnait… What does it mean, anyway?
  • Er, not sure really: there’s a suggestion that it’s similar to Deborah. That means Honey Bee. Also there’s an Irish word Gabhan which means Blacksmith, and our Saint is supposed to be the patron of ironworkers.
  • So what’s the story of Saint Gobnait?
  • Um, there isn’t one. There’s no history or hagiography about her… But she is mentioned in the ‘Lives’ of St Abban and St Finbarr.
  • But no doubt you are going to tell me that there’s lots of folklore about her?
  • Exactly! This is Ireland after all. She’s celebrated in Ballyvourney, in the Gaeltacht area of Cork. She’s Cork’s local saint. However, she came from somewhere else – possibly Clare, maybe the Aran Islands. She was visited by an angel who told her to travel until she came upon nine white Deer, and that would be the place for her to settle.
  • Did she find the nine white Deer?
  • She did. But not until she had met three white Deer – in Clondrohid, and then six white Deer – in Ballymakeera, both in County Cork. But she carried on until she reached Ballyvourney; that’s where she met the nine white Deer and so founded her religious community there. It’s a site of pilgrimage today: there’s a church and a Gobnait’s Well which is dried up now, and which is said to be haunted by a white Stag. There is evidence that the well is still venerated today – rags and ribbons are tied to the trees and offerings are left there. Interestingly, excavations around the site in Ballyvourney revealed evidence of ancient ironworkings.
St Gobnait's Well

St Gobnait’s Well

  • So it looks as if Saint Gobnait was superimposed on some pre-Christian traditions?
  • Yes, very much like Saint Brigid.
  • Anything else which sets her apart?
  • Bees! She is always depicted with her Bees: she is supposed to have had great powers of healing and could even cure the plague with a medicine made from honey. Interestingly there are folk traditions that the soul leaves the body in the form of a Bee or a Butterfly. Bees could therefore be incarnations of our ancestors; perhaps that is why it’s important to ‘tell’ the Bees our family history – births, marriages and deaths. There were also once laws called Bech Bretha – Bee Judgments.
  • So what am I supposed to do on Saint Gobnait’s Day?
  • Think about Bees, ancestors, iron and healing… And do the ‘Rounds’ on Pattern Day. This involves going around the well or church either three times or three times three times, always clockwise. At Ballyvourney the pilgrims also touch the Sheela-na-gig as part of the turas (journey).
  • Sheela-na-gig?
  • That’s a statue of a female figure with prominent genitalia. There’s one carved on the wall of the church at Ballyvourney, which is supposed to be a representation of the Saint.
Sheela-na-gig and medieval statue

Sheela-na-gig and medieval statue

  • That certainly sounds pagan!
  • Possibly something to do with fertility. There are a lot of examples in Ireland and Britain, almost always associated with churches. Perhaps just a medieval joke – or something which has a meaning now lost to us.
  • So, is that everything that there is to know about Saint Gobnait?
  • No – at Ballyvourney the Parish priest looks after a 13th century carved wooden figure of the Saint, and this is brought out on her day and also on Whit Sunday. Some people supposedly still use a Tomhas Ghobnatan: a length of ribbon or thread which is measured against the carved figure and then used as a healing charm. There are other sites in Ireland dedicated to her: a shrine and well in Dunquin, and Tobar Ghobnait, another well in a ruined oratory at Kilgore on the Dingle Peninsula, County Kerry. Here is found a simple ancient stone bowl which is always full.
  • How active is the pilgrimage at Ballyvourney?
  • Very active: the church is always crowded on the day, and there are long queues waiting to measure their ribbons against the wooden statue after doing the ‘rounds’.
  • Well, thank you: I will take a trip up to Ballyvourney…
  • It’s worth going on a Sunday to hear the Mass sung in Irish. Sean O’Riada formed a choir  there which is still going strong today, now led by his son Peadar.

cludach-naomh-gobnait